по фильму Kästner und der kleine Dienstag — «Кестнер и маленький Вторник»
Развиваем и закрепляем навыки аудирования, чтения, письма и говорения + оттачиваем грамматику и пополняем словарный запас
Дата старта - 6 сентября
Продолжительность - 10 недель
ЭТОТ ТРЕНИНГ ДЛЯ ТЕХ, КТО ХОЧЕТ:
Изучать язык в новом формате: получать удовольствие от просмотра фильма и параллельно улучшать свой немецкий
Использовать в речи больше разговорных слов и конструкций, увеличить словарный запас
Научиться воспринимать немецкую речь на слух и смотреть немецкие фильмы и сериалы без субтитров
Научиться читать аутентичные немецкие тексты, не прибегая к словарю
Выработать привычку заниматься немецким регулярно и эффективно
Лучше понимать немецкую культуру
Практиковать говорение и письмо на немецком в кругу единомышленников
Для уровня В1 и выше
С уверенным А2 тоже можно участвовать
Изучение языка через фильмы подойдет как тем, кто изучает немецкий язык для жизни и работы в Германии, так и тем, для кого немецкий - любимое хобби.
ЧТО БУДЕТ НА ТРЕНИНГЕ?
Задания тренинга и обратную связь от куратора вы будете получать в закрытом классе на площадке Google-класс.
Каждую неделю мы читаем короткие тексты, иллюстрирующие исторические события, на фоне которых разворачивается сюжет фильма, и биографические справки о реальных людях, ставших персонажами фильма. Вы выбираете сами: читать аутентичный текст или адаптированный вариант.
Мы смотрим фильм небольшими фрагментами (5-7 минут каждый). Разбираем 2 фрагмента в неделю, так чтобы не спеша посмотреть картину целиком, разобрать каждую фразу по косточкам и извлечь из фильма максимум пользы. На подробный разбор каждого фрагмента у вас будет минимум 2 дня.
Каждый день, кроме воскресенья, вы получаете задание-инструкцию.
Мы не ставим задачу сделать все. Выполняете ровно столько, сколько можете, на сколько у вас хватает времени, но каждый день и следуя рекомендованным алгоритмам.
К каждому заданию вы пишете небольшой письменный отчет + 1 еженедельный отчет по субботам.
В отчете вы письменно отвечаете на заранее подготовленные вопросы. Это помогает глубже понять фильм, соприкоснуться с судьбами реальных людей, историей и культурой Германии, ну и, конечно, употребить и запомнить лексику, которая встречается в текстах и фильме.
Так же можете задать любой вопрос касательно всех материалов и заданий тренинга. Обратная связь по отчетам в зависимости от выбранного тарифа (ключи для самостоятельной проверки, ответ куратора, комментарии от меня лично).
Все участники тренинга будут объединены в одном чате, где вы всегда сможете задать любой вопрос и просто пообщаться на немецком языке.
Раз в неделю мы будем встречаться с вами на живых разговорных занятиях в Zoom, где будем обсуждать фильм, героев и темы, поднимаемые в эпизодах, чтобы активировать новую лексику и совершенствовать навык говорения. В зависимости от выбранного тарифа вы будете общаться со мной лично или в группе из 4-6 человек. Время занятий будет согласовано с участниками тренинга.
КАК ЗАДАНИЯ ТРЕНИНГА ОБЕСПЕЧИВАЮТ
100% ПОНИМАНИЕ ФИЛЬМА
На каждый эпизод — 2 дня
Задания, чтобы настроиться на восприятие и привыкнуть к героям («Вопросы, намекающие на то, что будет дальше», «Просмотр видеоряда», «Верно/не верно», «Кто из героев это сказал»)
Восстановить диалоги из фильма своими словами (дополнить реплики героев)
Вставить слова/артикли/предлоги/местоимения/окончания/частицы и пр.
Перевести с русского на немецкий, используя лексику из фрагмента и отрабатываемую грамматическую конструкцию
Преобразовать предложения, используя заданную грамматическую конструкцию
И другое (перечислить все форматы задания второго дня просто невозможно:))
Учите 10+ новых слов и выражений и стараетесь использовать их в своих отчетах
Пишете отчет, в котором выражаете свое мнение по содержанию фильма (с опорой на заранее заготовленные мной вопросы); отвечаете на дискуссионные вопросы, тем самым закрепляете лексику, тренируете письменную речь; уточняете непонятные моменты; отвечаете на пару коротких вопросов, которые помогут вам отследить свой прогресс и мне вовремя оказать вам помощь в случае необходимости
На выполнение заданий понадобится 30-40 мин/день, если у вас уровень В1 и выше
И около часа в день, если у вас уверенный А2
ДЕЛАЕТЕ РОВНО СТОЛЬКО,
СКОЛЬКО ВАМ ПО СИЛАМ
Вы сами выбираете, какой объем заданий вы будете выполнять!
Задания этого тренинга промаркированы по уровню сложности:
Работа на тренинге организована так, что вы в любом случае задействуете все навыки (аудирование, письмо, чтение, говорение) + обнаружите и закроете пробелы в грамматике и пополните словарный запас, легко поймете суть и возьмете свой максимум из предложенного.
Если просто смотреть фильм на немецком языке, процент усвоения нового стремится к нулю. В лучшем случае развивается только навык аудирования. В худшем - даже с хорошим немецким вы понимаете только самую общую информацию.
Но если подойти к фильму как к учебному материалу, дополнив его справочной информацией, можно добиться практически 100% понимания содержания, проработку всех языковых навыков, а также качественного усвоения лексики и грамматики, встречающихся в фильме.
Разработанные специально для тренинга алгоритмы работы создают условия, в которых ваше внимание сфокусировано на важных аспектах. Это дает вам возможность получить максимальный результат от проделанных действий. Лексика встраивается в речь целыми выражениями, навыки развиваются намного быстрее и эффективнее.
Главный герой киноистории, основанной на реальных событиях – Эрих Кестнер (1899-1974) – популярный немецкий детский писатель. Его произведения, такие как «Эмиль и сыщики», «Двойная Лоттхен», «Кнопка и Антон», были и остаются классикой немецкой детской литературы и популярны не только в Германии, но и во всем мире.
Художественный фильм Kästner und der kleine Dienstag – история дружбы Эриха Кестнера с маленьким исполнителем одной из ролей фильма, поставленного по его первому произведению, написанному для детей.
История начинается в Берлине в 1929 году. Эрих Кестнер совершенно случайно пишет свою первую детскую книгу, мгновенно ставшую бестселлером. Среди поклонников - восьмилетний Ганс-Альбрехт Лер, ищущий личного контакта с автором любимого произведения.
Фильм деликатно рассказывает темы дружбы, отношений между детьми и взрослыми, разности взглядов, верности и искренности и многие другие.
Занимаясь на тренинге, вы гарантированно начнете понимать немецкую речь на слух, прокачаете навыки чтения, письма и говорения, подтяните грамматику и пополните словарный запас новыми словами и выражениями.
АВТОР И ВЕДУЩАЯ ТРЕНИНГА
ВАЛЕРИЯ НОВИКОВА
Дипломированный преподаватель немецкого языка, создатель и руководитель онлайн-школы немецкого языка «Deutsch Erfolg».
Уже более 16 лет преподаю немецкий язык, в том числе 9 лет делаю это онлайн.
Я вижу, что очень часто у студентов возникают трудности с говорением и восприятием немецкого на слух. И даже большой лексический запас не гарантирует свободного владения языком.
Но необязательно идти к высокому уровню только при помощи учебников и классических курсов немецкого. Язык можно учить, встраивая его в повседневную жизнь. Например, во время просмотра фильмов, но нужно научиться делать это правильно!
ФОРМАТЫ УЧАСТИЯ
/01
САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ ЗРИТЕЛЬ
В случае несоблюдения дедлайнов доступ закрывается через 12 недель с даты начала тренинга
Скидка до 25 февраля 23:59 мск
Россия, ближнее зарубежье, Европа
/02
СОВМЕСТНЫЙ ПРОСМОТР
Скидка до 25 февраля 23:59 мск
Россия, ближнее зарубежье, Европа
/03
БИЛЕТ В ПЕРВЫЙ РЯД
Мест: 5
Скидка до 25 февраля 23:59 мск
Россия, ближнее зарубежье, Европа
ОТЗЫВЫ УЧАСТНИКОВ ТРЕНИНГОВ И МАРАФОНОВ ПО ФИЛЬМАМ:
ОСТАЛИСЬ ВОПРОСЫ?
Можно ли идти на тренинг, если уровень ниже В1?
Тренинг рассчитан преимущественно на уровень немецкого В1 и выше, но если у вас высокая мотивация, то можно и с А2. При уровне В1+ на выполнение заданий будет уходить в среднем 30-40 минут/день, если уровень А2, то времени понадобится больше — примерно 1-1,5 часа.
В любом случае, даже выполняя задания частично, вы гарантированно прокачаете свой навык аудирования и лучше будете воспринимать немецкую речь на слух, пополните свою речь новой лексикой и новыми грамматическими конструкциями
Какой тариф мне подойдет лучше всего?
Если вы владеете немецким на хорошем уровне и не нуждаетесь в проверке дз, выбирайте Тариф 1.
Хотите получить разбор ваших письменных ответов от куратора, берите Тариф 2.
Если вам важен индивидуальный подход — ваш Тариф 3. Я лично буду проверять ваши дз и каждую неделю мы будем встречаться на индивидуальных занятиях, чтобы обсудить на немецком сюжет и темы, поднимаемые в фильме.
Сколько времени НУЖНО на прохождение тренинга?
Мы разделили фильм на небольшие эпизоды — по 5-7 минут каждый. Перед просмотром нового эпизода вы будете получать лексику и задания, чтобы войти в курс дела. После просмотра каждой части вас тоже будет ждать блок заданий.
На выполнение дз, в среднем, понадобится около 40 минут в день. Если ваш уровень немецкого — А2, то чуть больше.
Как понять, правильно ли я делаю ДЗ, если у меня тариф без проверки?
Все участники получат ключи с ответами и смогут проверить себя самостоятельно. Без проверки останутся только те задания, которые предполагают свободные ответы.
Вы в любом случае сможете получить обратную связь от преподавателя, задавая вопросы по всему, что вам непонятно, в чате.
Как оплатить, если я не из России?
Если вы не из России и не нашли подходящего для вас способа оплаты, напишите, пожалуйста, на адрес support@deutsch-erfolg.ru. Мы свяжемся с вами в ближайшее время и предложим удобный вариант.
ИП Новикова Валерия Валерьевна
ИНН 291901971820 ОГРНИП 318290100050564
E-mail: support@deutsch-erfolg.ru
WhatsApp/Viber/Telegram: +79115614314
Политика конфиденциальности
Редактируемый текст
Данный сайт использует Cookie
Редактируемый текст